節(jié)目錄制現(xiàn)場
中國孩子的計算能力,排名第一;想象力,排名倒數(shù)第一。——這是2009年教育進展國際評估組織對全球21個國家進行調(diào)查得出的結(jié)果。這一結(jié)果在《哈利波特》終篇熱映的當口,被8月11號24:00湖南衛(wèi)視播出的《零點鋒云》“哈利波特 十年奇跡”專題節(jié)目作為控訴中國人“想象力”流失、中國兒童文學停滯不前的有力證據(jù)。
本期《零點鋒云》特別邀請了《哈利波特》中文版的譯者馬愛農(nóng)女士、北京少兒出版社策劃總監(jiān)、獨立書評人安武林和一位90后資深哈迷,深入解讀中國人的十年哈利夢,嘗試找尋中國人遺失已久的“想象力”。
“英國有《哈利波特》,法國有《小王子》,美國有《夏洛特的網(wǎng)》,中國有什么呢?”安武林抱怨每年兒童節(jié)都有記者問他:為何中國兒童文學作家不如羅琳?除了商業(yè)運作不成熟等原因,安武林認為關(guān)鍵是“想象力不夠開闊”。馬愛農(nóng)也表示:盡管羅琳在創(chuàng)造中借鑒了諸多西方傳統(tǒng)元素,包括巫師小說和獨角獸、-貓頭鷹等生物特殊傳統(tǒng)含義,但結(jié)果是羅琳“創(chuàng)造了很多奇跡,甚至創(chuàng)造了一個新的世界”。
拋開《哈利波特》創(chuàng)造的巨額財富不說,它的最大貢獻是“讓一代人重拾想象”。中國兒童文學界能從中汲取多少養(yǎng)分,十年過去了,答案已經(jīng)很明顯。那么隨著哈利夢的終結(jié),中國人能否抓住喘息的機會、重新拾起失落的想象力?讓我們拭目以待。
相關(guān)閱讀