參考消息網(wǎng)8月22日?qǐng)?bào)道 外媒稱,今年6月,彈丸小國(guó)盧森堡通過(guò)同性婚姻合法化時(shí),偏保守的首相格扎維!へ愄貭柋硎局С中路,而這并不是最令人關(guān)注的。
美國(guó)《洛杉磯時(shí)報(bào)》8月20日稱,貝特爾可能屬于首批從新法規(guī)中受益的人。他和伴侶戈捷·德特奈很快要喜結(jié)連理。這位41歲的首相頑皮地說(shuō):“他問我結(jié)婚的問題,我說(shuō)‘好的’!
在貝特爾去年12月上任前的競(jìng)選活動(dòng)中,他的性取向就已不是秘密,也沒有被人拿來(lái)說(shuō)事。他在接受電臺(tái)采訪時(shí)直言不諱地表明了自己的取向。
不管怎樣,在最排斥同性戀的領(lǐng)域,他成了先鋒人物:貝特爾不僅成為政壇一員,還登上了最高位置。自2009年來(lái),只有三個(gè)人達(dá)到了這樣的頂峰:其他兩人是比利時(shí)首相埃利奧·迪呂波和冰島總理約翰娜·西于爾扎多蒂。
在2001年,荷蘭成為第一個(gè)同性戀合法化的國(guó)家。三年后,美國(guó)馬薩諸塞州允許同性戀婚姻,F(xiàn)在,法國(guó)、英國(guó)和西班牙等歐洲大國(guó)也允許同性戀結(jié)婚。
選舉一名公開自己是同性戀的人來(lái)治理國(guó)家表明歐洲人對(duì)待同性戀的看法在進(jìn)步。相比之下,在美國(guó)還沒有哪個(gè)州的州長(zhǎng)是同性戀。
在歐洲最富活力的兩個(gè)城市—巴黎和柏林,當(dāng)選的市長(zhǎng)都是同性戀。
相關(guān)閱讀