“可能是造假者將自己的錯別字習(xí)慣帶到了作假過程中!蓖跸壬茰y造假者極有可能不是中國人,因為稍有文化的國人,都會懂得示字旁與衣字旁的差別。
疑點2:書長卷卻運筆遲疑、頓澀?
僅從作風(fēng)上來看,王保良確定這確實是黃庭堅的作風(fēng),不過從運筆等仔細(xì)揣摩,他感到這幅長卷經(jīng)不起斟酌。
王保良對照《宋黃庭堅書松風(fēng)閣詩卷帖》影印本,該帖也為行楷,字跡大小也與《砥柱銘》相近,《松風(fēng)閣》中用筆頓挫奇崛,而《砥柱銘》幾乎沒有這種特點。此外,不少處所運筆遲疑、頓澀,還有回描的痕跡。
“犯了很多寫行書不該犯的錯誤。”王保良說,從這些細(xì)節(jié)上看,這很可能是一幅描摹的作品,沒有黃庭堅自然隨便的氣韻。
疑點3:博物館連鎮(zhèn)館之寶都賣?
從《砥柱銘》的起源看,他認(rèn)為如果《砥柱銘》是黃庭堅的真跡,日本有鄰館將其出售不可思議。
這幅長卷是臺灣一位藏家2000年從日本有領(lǐng)館購得,當(dāng)時價格五六千萬元。而《砥柱銘》是這家博物館的鎮(zhèn)館之寶。
王先生說:“現(xiàn)在并沒有聽說有鄰館經(jīng)營狀態(tài)惡化,面臨倒閉的危險,作為博物館為什么出售這么可貴的黃庭堅長卷?而且是以區(qū)區(qū)幾千萬的價格?”從這一點上說,他推測有鄰館能出售這件《砥柱銘》,至少闡明這件作品的真?zhèn),?dāng)時就沒有得到日本業(yè)內(nèi)的認(rèn)可。
北京保利
上拍前經(jīng)國內(nèi)頂級專家鑒定過
昨日,商報記者與北京保利國際拍賣有限公司市場部取得接洽。該部門一位女性工作人員說,有關(guān)《砥柱銘》的真假,在上拍之前保利已經(jīng)約請全國頂級權(quán)威專家進(jìn)行鑒定,很多專家現(xiàn)場觀摩作品并鑒定真?zhèn)。這些專家就包含臺北故宮博物院領(lǐng)導(dǎo)委員、臺南大學(xué)藝術(shù)史研究所傅申先生,他認(rèn)為,《砥柱銘》是黃庭堅書風(fēng)轉(zhuǎn)換期的作品,應(yīng)當(dāng)為本人的真跡。
北京保利的工作人員說,按照我國現(xiàn)行《拍賣法》規(guī)定:“拍賣人、委托人在拍賣前聲明不能保證拍賣標(biāo)的真?zhèn)位蛘咂返碌,不承?dān)瑕疵擔(dān)保義務(wù)!
相關(guān)閱讀